外配賣香腸,傳奇好滋味

by 阮佳虹口述,陳麗娟撰稿

66年次,阿蓮區石安里

我是土生土長的越南人,五個兄弟姊妹中,我雖然是老二,但以女生的排行來說,我是老大,我必須幫忙扛家裡的經濟,因此國中畢業後,我就出來工作。我的父母是務農的,以前是種咖啡豆,可是咖啡豆的價錢並不好,後來改種紅毛丹。

和先生一起擺攤賣大腸包小腸的越南外配阮佳虹。大崗山人文協會提供

我們在越南的農人真的很可憐,在台灣的農人不用繳稅,可是我越南要繳,而且農作物收成不好時,也照樣要繳稅,繳不出稅就會被抓起來,所以我家的經濟狀況並不是很好。我先生來越南的時候,我在一家韓國公司上班,透過朋友的介紹,我認識了我先生,我媽說我先生不錯,我當時年紀輕,沒有想很多就說好,所以一個月後我們就結婚了。

老攤賣大腸包小腸

結婚前,我先生就接手他爸爸的大腸香腸攤,台灣人說是「大腸包小腸」。 我們家這大腸香腸攤歷史已經很悠久了,早到我先生都不知道什麼時候開始的。我先生說,我的公公也是從他的爸爸手上接下這個攤子的,最早前是擺在大南天福德祠(田寮崗山頭)的廟埕,後來才擺在石安(阿蓮)的路邊。我公公擺攤時並沒有固定的攤位,他最先是用腳踏車載著香腸擺攤,後來改用機車,我先生接手後改用貨車,現在我們則跟人家租下那塊地,擺在固定的地方來賣,搭個鐵皮屋,蔽風擋雨遮太陽比較便利。

我的先生原來在外地工作,回阿蓮後就幫著公公顧攤位,公公去世,他接手這個攤位,婆婆在旁幫忙。我嫁過來之後,婆婆就教我怎樣灌糯米腸,剛開始我也只是在一旁幫著,後來我婆婆去世,我也就變成我老公的助手,兩人以顧著這個攤位維生。

我們家攤位的產品主要是香腸和大腸,香腸由我老公負責,我負責大腸。我們家的香腸是由祖傳的秘方調製而成,據說是清朝御廚的配方,所以別具風味,吃過的人都說讚。我們家這種傳統古味的香腸,保留豬肉的鮮甜及香味,比較天然,也比較受大眾的喜愛。

(高雄市阿蓮區婦女口述歷史~阮佳虹。大崗山人文協會製作)

想家研發傳奇辣味香腸

五年前,因為我想念家鄉的口味,我們夫妻倆共同研發了傳奇辣味香腸,這種香腸加了很多中藥、天然香料-檸檬香茅(我們自己採回來自己做的)和韓國的辣椒,這個新口味,年輕人比較能接受,顧客說這種辣味香腸包到大腸裡一起吃,氣味特別好。

我們還有一種藥膳養生香腸,這種香腸有放胡椒及其他中藥材,是我老公自己研發的,不過這種香腸現在原料很貴,所以停下來沒再做。總之我們家的香腸都採用新鮮溫體豬肉,不加防腐劑或亞硝酸,做好之後零下18度急速冷凍,原味原色,吃起來油而不膩,有不少阿蓮人長大後在外工作,會特地回來吃,說是懷念童年的味道。

現在經濟不景氣,我們的生意當然差很多。我記得在我剛顧攤的頭一、兩年,生意是最好的,不過我老公說以前生意更好。我們的生意好壞不是看我們攤位上賣出去多少烤好的香腸,而是有多少客戶來跟我們訂購香腸。以前生意很好的時候,可以忙到沒時間吃晚餐,現在只能糊口而已。

在台生活感覺很幸福

做生意收入不穩定,我不喜歡,但也沒有辦法。我們曾試著改善我們的生意,在自家門口設攤,但生意更差,因為人更少,只有從台南來迷路的人會走到這條路上。我們也想透過臉書或部落格來拓展我們的生意,可是我不會電腦,我老公也不會,孩子又太小,幫不上忙。所以現在我們就這樣顧著這個攤子,日子過得下去就好。

在台灣生活我覺得很幸福,台灣是一個很好的地方,什麼都很方便,尤其是上課學習。來台灣之前,我學了一個月的國語,不過我講台語比講國語的機會多,所以也學會了台語。後來我去學校上成人識字班,我會注音符號,也會讀國字,所以我覺得能學很多東西很幸福。不過剛來的那陣子,因為語言不通,無法表達我的感覺,心情真的很鬱卒,差一點得憂鬱症,幸好我老公陪我走出來了。透過讀書,我學會了很多事情,所以以後如果有機會的話,我還要去上高中,多學一點東西。

(本文由大崗山人文協會提供,轉載自《流動 市集 阮的一生》)

延伸閱讀

觀看次數:

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *